Esta canción es una melodía popular de Madrás, India. Empezamos la pista en Nueva Orleans y el añadido de los músicos de todo el mundo antes de su entrega al pueblo de origen. Terminamos en Chennai la filmación de la grabación de la voz de la Unidad Coro. La pista tiene un sentimiento de alegría y perseverancia y las características voces de cuatro continentes. (Esto es lo que dicen sus creadores (= esta es la pagina donde siguen todo de cerquita: http://www.playingforchange.com/)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
27 comentarios:
tienes la traduccion? me gustaria saber la letra
dejo mi contacto ro_ro.a@hotmail.com
gracias
Daniel de Neuquén. Argentina.
Me gustó mucho esta canción y quisiera la traducción. mi correo es dominguezde3@yahoo.com.ar si son tan amables de enviarla y/o publicarla les agradezco de corazón. muchas gracias por compartir estas alegrias. abrazo desde la patagonia
Hola gente, si alguien ya posee la traduccion de Chanda Mama al español, porfavor pasenmela...me email. gud.dia@hotmail.com
HOla soy Cristian Vallaro de Posadas Misiones, me gustó mucho el tema y quisiera saber si me pueden mandar la letra por favor. Mi Correo es cristianvallaro@hotmail.com
Saludos a todos.
Luna por favor vení, abrazame, besame y andate
incluso cuando siempre refunfuño, hago rabietas y te pido nimiedades mezquinas,
vos siempre me retribuís tu tierno cuidado y me consentís amorosamente.
ola soy diana de Chile y me encantaría que me envíen la traducción de chanda mama bueno mi correo es dianabahamondez@yahoo.com
Hola, me encanta Chanda Mama y quisiera tener la traducción al español. Mi correo es: patolinajunior@hotmail.com
Me encanta esta canción, es muy alegre, te llega al alma ... me encantaría tener la traducción al español, me la enviarían??. Mi correo es perezjesica@hotmail.com
Mil gracias!!
Lejos el mejor que ha realizo Player For Change!!!
Este tema está basado en una canción de cuna en lengua Telugu (India) y dice más o menos esto:
Chanda mama,Chanda mama raavayya
(Luna ven a mí)
Nannu yetthukoni muddhuladi povayya
(abrázame, bésame y sigue)
Maraalu nenenni chesina
(aunque siempre ando enfurruñado y pedigüeño)
Gaaralyu neeve chupina
(siempre me das tu amor y me consientes)
ES RE LINDA LA MÚSICA!!! TENGO MI BEBÉ DE TRES MESES SE DUERME RIÉNDOSE CUANDO LA ESCUCHA!!!
SOY DE ARGENTINA, MAR DEL PLATA.
ME ENCANTA LO QUE HACE Player For Change. MIS SALUDOS Y BENDICIONES.
LORENA
hermosa letra valga aclarar que mi hija se llama Luna =)
México México
tambien ama Chanda mama :)
bendiciones :)
La sencillez, buena musica y voces extraordinarias hacen de esta cancion una maravilla. Desde Barcelona un beso a playing for change y a todos los amantes de la vida, mas proyectos como este porfavor!!
Soy Clemar de Mar del Plata. Muy buena la música de Playing for change y particularmente este tema. Quiero mas proyectos así.
HABLA MI CORAZON, GRACIAS A TODA LA GENTE QUE SABE QUE EL DINERO ¡¡¡¡ NO SE COME !!!!!
floren
Playing for change Enhorabuena x lo que haces, pero en especial por este chanda mama q me ha inspirado para la mayor creación de mi vida. Gracias.
Este tema está basado en una canción de cuna en lengua Telugu (India) y dice esto:
Chanda mama,Chanda mama raavayya (Luna ven a mí)
Nannu yetthukoni muddhuladi povayya (abrázame, bésame y sigue)
Maraalu nenenni chesina (aunque siempre ando enfurruñado y pedigüeño)
Gaaralyu neeve chupina (siempre me das tu amor y me consientes)
Saludos
Noranina
Excelenteeeee !!!!! muy hermosa, letra..sonido e imagenes Desde La Plata, Felicitacionesss !!!!
Hola a todos los amantes de este movimiento y su maravillosa musica. quisiera saber si alguien encontro algun sitio donde poder escuchar alguna version de Chanda Mama, en una version folklorica Indú. Desde ya Muchas gracias
Este es la mejor arte echa jamas¡¡personas entre ellos artistas que iniciaron este movimiento estarian demasiado contentos al saber que personas de todo el mundo estan unidas por una sola causa, LA PAZ.GRACIAS por por una motivacion mas para seguir con mi ideologia ,siendo de un lugar donde lo menos que ahi es PAZ.VIBRACION POSITIVA... para todos.
que padrisima cancion, saludos desde mexico, d.f
simplemente bellisimo inspira paz y alegria
simplemente bellisimo inspira paz y alegria... saludos desde cd.victoria tamps. mexico
Aqui la traducción completa.
http://martinalba.blogspot.mx/2012/10/chanda-mama-playing-for-change.html
Hola Cristian, encontré tu billetera con toda tu documentación. Ni bien puedas llámame 113005-2483 Soy Johana
Es una canción muy bonita🍀🌷🙌
🌷🍀🙌 Gracias Nora
Publicar un comentario